Archive for iunie 2008

Romanul românesc actual

24 iunie 2008

Radu Pavel Gheo: “În momentul de faţă, romanul trăieşte un moment foarte bun, poate chiar unul nemaiîntîlnit în istoria culturii. Ştiu că impresia generală este una inversă: că oamenii citesc mai puţin. Nu e însă tocmai aşa. Romanul prosperă. Cel mai proteic gen literar rămîne în continuare şi cel mai prizat de public. Iar în ultimii trei-patru ani am asistat la un reviriment teribil al romanului românesc. Au apărut o mulţime de scriitori tineri, care au avut succes la publicul cititor. Unele au ajuns repede la a doua ediţie. În contextul creşterii interesului pentru carte, au fost reeditate romane clasice şi contemporane, care au avut şi ele succes. Au fost reeditate şi romane apărute în deceniul mai tulbure de după revoluţie. Ca să dau un singur exemplu, romanul lui Răzvan Rădulescu Viaţa şi faptele lui Ilie Cazane a apărut prima dată în 1997, a luat premiul pentru debut al USR şi era de negăsit. Acum a fost reeditat şi e deja citit şi comentat atît de criticii specializaţi, de revistă, cît şi de public (adesea foarte competent), pe bloguri sau site-uri specializate.

În ultimiii doi ani multe romane româneşti contemporane au fost traduse în străinătate – cu destul succes. Romanul Simion liftnicul al lui Petru Cimpoeşu a cucerit cel mai mare premiu literar al Cehiei. Dan Lungu a scris romanul Sînt o babă comunistă chiar la cererea unei edituri franceze, la care îi apăruse deja traducerea la romanul Raiul găinilor. Romanul Dimineaţa pierdută al Gabrielei Adameşteanu a fost tradus în 2005 în Franţa, iar în 2009 va apărea în Ungaria şi Spania (şi, lucru demn de reţinut, e vorba de o carte publicată în România în 1983!). Prima parte din masivul Orbitor al lui Mirfcea Cărtărescu a apărut în germană şi a avut imediat cronici extrem de elogioase. Romanul lui Filip Florian Degete mici a fost achiziţionat de cîteva edituri europene, iar apoi, cu drept de exclusivitate, de o editură americană. Aşadar, semnele sînt bune. De fapt sînt deja mai mult decît semne.”

Orizont, Nr. 4 (1507), aprilie 2008

Concert Gheorghe Zamfir

7 iunie 2008

Sîmbătă, 7 iunie 2008, începînd cu ora 19.00, Gheorghe Zamfir va susţine un concert la Sala Palatului din Bucureşti, alături de Orchestra Operei Cairo din Egipt şi de Orchestra Filarmonicii Paul Constantinescu din Ploieşti.

Bucharest-Guide

Concurs Thymos 16

3 iunie 2008

Întrebarea se găseşte pe site-ul de puzzle cultural Thymos.

Premiu:

Irving Wallace, Cuvântul, Leda – Grupul Editorial Corint, Bucureşti, 2008, 703 pag.

“Povestitor magistral şi autor al cărţilor The Seven Minutes şi The Plot, Irving Wallace îşi foloseşte darurile excepţionale pentru descrierea autentică şi naraţiunea care-ţi taie respiraţia ca să ne spună ce se întâmplă cu cea mai mare descoperire din istoria arheologiei: dezgroparea unei noi evanghelii, care oferă lumii un Iisus Hristos foarte diferit de cel al Noului Tetament.” (Parade of Books)

“Ceea ce face şarmul acestui roman sută la sută este extrema naturaleţe a naraţiunii, forţa liniştită astăbătută adesea de un fin umor. Relevante, ‘definitorii’ sunt şi lecturile personajelor: Darlene îl citeşte pe Kahil Gibran şi, scoasă în lume, aspiră la lectura lui Dostoievski, Lebrun se dovedeşte un mare iubitor al lui Zola, iar Steve – al lui Ernest Renan… Deşi corespondenţele simbolice abundă iar regia de ansamblu e transparentă, autorul nu recurge la explicitări teziste, lăsând impresia că totul se află la locul lui. Există şi numeroase elemente asupra cărora simţi nevoia să revii. Cu atmosfera putredă, decadentă şi angoasantă, călătoria în Italia se numără printre cele mai reuşite secvenţe ale cărţii, dacă nu cea mai reuşită, personajele îţi rămân multă vreme în minte, la fel şi relatarea expediţiei la Athos, pictura de medii scolastice, financiare sau ecleziale e credibilă şi expresivă etc. Pe ansamblu, Cuvântul oferă o lecţie de profesionalism al ficţiunii, mai multe întrebări ‘ultime’ şi o experienţă de lectură captivantă, similară celei a unei superproducţii de calitate.” (Paul Cernat)